The Last Verse in Bible Versus Quran - Chapter (51)


by Prof.dr. Ibrahim Khalil - Date: 2008-11-02 - Word Count: 560 Share This!

The Last verse in chapter (51) of the Old Testament states that Pharaoh enslaved the children of Israel and commanded all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive. The Last verse in chapter (51) of the New Testament talks about Jesus said to a woman who washed, wiped and kissed His feet: your faith saved you, go in peace.



The Last verse in chapter (51) of the Noble Quran says: For Woe, a terrible chastisement [will come], to those who disbelieve, from, upon, that day of theirs which they are promised, that is, the Day of Resurrection.



========



Old Testament:



Chapter 51 in the Old Testament is Exodus 1; it is composed of 22 verses.



The Last verse is that number 22 



It says:



Exodus 1: 22 (King James Version)



22)" 22And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive."



The verse is talking about Pharaoh enslaved the children of Israel and commanded all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.



========



New Testament



Chapter 51 in the New Testament is Luke 7; it is composed of 51 verses.



The Last verse is that number 51 



It says:



Luke 7: 51 (King James Version)



51) "And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace."



The verse is talking about Jesus said to a woman who washed, wiped and kissed His feet: your faith saved you, go in peace.



========



The Noble Quran:



Chapter 51 in the Noble Quran is ADH-DHARIYAT (THE WINNOWING WINDS); it is composed of 60 verses.



The Last verse is that number 60 



It says:



ADH-DHARIYAT  51:60



QARIB: woe then to the unbelievers for their day which they were promised!



SHAKIR: therefore woe to those who disbelieve because of their day which they are threatened with



PICKTHAL: and woe unto those who disbelieve, from (that) their day which they are promised.



YUSUFALI: woe, then, to the unbelievers, on account of that day of theirs which they have been promised!



------------



The interpretation of the verse:



The verse says:



For Woe, a terrible chastisement [will come], to those who disbelieve, from, upon, that day of theirs which they are promised, that is, the Day of Resurrection.



In other word, woe unto those who disbelieve in Muhammad and the Quran, from (that) their day which they are promised) from the torment with which they are threatened and which was explained in the Quran.



------------



Linguistically, Woe in Arabic is "WA-Y-L"



The meanings of woe in English:



1. grievous distress, affliction, or trouble



2. an affliction



3. an exclamation of grief, distress, or lamentation



The meanings of Woe (WA-Y-L)  in Arabic:



1- Woe (WA-Y-L) means a severe punishment, a terrible chastisement



2- Woe (WA-Y-L) also means the state of misery, unhappiness and sadness.



3- Woe (WA-Y-L) also means an unsolved big trouble that someone put himself in it and in the same time he deserves it.



4- It is also said that woe (WA-Y-L) is a huge valley in the Eternal Fire.



========



Back to the main issue of my series of articles; this is my question to you smart readers: "Is the Quran quoted from the Bible?"


Related Tags: faith, peace, jesus, bible, foot, grief, god, egypt, sadness, wash, lord, kiss, muhammad, allah, valley, sons, quran, kill, pharaoh, nt, wipe, woe, enslave, disbeliever, chastisement, ot, day of resurrection arabic, wayl, lamentation, array eternal fire

Professor Dr. Ibrahim Khalil
Prof. of Clinical and Chemical Pathology,
Head of Clinical Microbiology and Infection Control Unit,
Ain-Shams University. Cairo, Egypt.
And, President of The Egyptian Society of Inventors.
Member of the Egyptian union of Writers

Your Article Search Directory : Find in Articles

© The article above is copyrighted by it's author. You're allowed to distribute this work according to the Creative Commons Attribution-NoDerivs license.
 

Recent articles in this category:



Most viewed articles in this category: