Night Over Huancayo (A poem in Spanish and English) Dedicado a Elizabeth Zapata y Michael Cuttone))
(In the Plaza de Arms)
One can see
Shadows lurking, along the streets...
A casual stroll, by old folks,
People drifting aimlessly
Noticeable-
(to and fro)) back and forth
in the Plaza de Arms)).
People sitting on benches
Talking in low and high tones
Enjoying the warmth of others
Passing-.
Streets, making unintelligible
Sounds....
Young slim girls forever
Fluttering about, keeping, trying
to keep: it all in place.
As I walk about, I gaze at:
Buildings all about-car lights
In and out of darkness;
Water gushing from the fountains-,
Oderless foliage growing;
Solemnly the clock on the church
Steeple, stares-(never strikes)
Stares at me, at us, our bland faces below.
Night has come over the Wanka City
Huancayo; across the Plaza de Arms:
Scraps of light, reflect back and forth
Gives the Cathedral, a holy glow
(It's night over Huancayo).
#1557 (12-7-2006)
Dedicated to Elizabeth Zapata and Michael Cuttone.
Spanish Version
Noche sobre Huancayo
(En la Plaza de Armas)
Uno puede ver
Sombras merodeando, a lo largo de las calles...
Un paseo ocasional, por ancianos,
Gente paseando sin rumbo fijo
Notorio-
((de un lado a otro) (hacia adelante y hacia atrás
en la Plaza de Armas)).
Gente sentada sobre bancos
Hablando en tonos altos y bajos
Disfrutando del calor del rubor
Pasajero-
Calles, haciendo sonidos
Ininteligibles…
Muchachas jóvenes delgadas para siempre
Posando alrededor, manteniendo, tratando
De mantener, todo esto en su lugar.
Mientras camino alrededor, miro fijamente a:
Edificios por todas partes-luces de carros
Dentro y fuera de la oscuridad;
Agua borboteando de las piletas-,
Follajes peculiares creciendo;
Solemnemente las agujas del reloj sobre la iglesia
Miran fijamente - (nunca dan la hora)
Me miran, a nosotros, a nuestras caras blandas abajo.
La noche ha llegado sobre la Ciudad Wanka Huancayo; a través de la Plaza de Armas:
Restos de luz, que reflejan hacia adelante y atrás
Le dan a la Catedral, un brillo santo
(Esto es la noche sobre Huancayo).
# 1557 (7-Diciembre-2006)
Dedicado a Elizabeth Zapata y Michael Cuttone.
Related Tags: poetry
See Dennis' web site: http://dennissiluk.tripod.com Your Article Search Directory : Find in Articles
Recent articles in this category:
- "my Angel" (joannuszka Slisznuszka)
My angel be not revelation of loveliness on to me for she be possessor of golden mane to surge angel - A Poem And Phrases On To My Angel
My Sad Angel (Gappeluszka)A poem about the beauty given to my angel by the streak of sadness inside - Love Poems - 3 Short Steps To Romantic Love
These three love poems illustrate the progressive steps in the growth of a romantic love relationshi - Homemade Graduation Poems
I seemed to find writing poems at school rather difficult at school. I found I could not think of th - A Poem For Passover
PALPABLY, YOU ARE IN THIS ROOMPalpably, You are in this room,A presence just as certain as our own,S - A Mothering Sunday (british Mother's Day) Poem
MOTHERING SUNDAY, MOTHERING SUNDAYMothering Sunday, Mothering Sunday,Oh, what gratitude --Till Monda - Life's Passing Images
Be they real or imaginary transient scenes by gaze of ours through out time ordained us residing in - Love Poems
Valentine's Day, the day for celebration of love is eagerly awaited by all of us. Romance is in the - Current Affairs, Christmas Poet Tom Zart's HOPE TWO BE HOME BY CHRISTMAS World War III
Christmas Poet Tom Zart's HOPE TWO BE HOME BY CHRISTMAS World War III Darling I - Poems for Melba and Ariseli
Melba Cinnamon Flower A Poem dedicated to a very young woman from Peru based in part on the song "
Most viewed articles in this category:
- Ears Enable Listening
God gave us mouths that shut And ears that remain open This should tell us something Sadly many i - From Whose House Does the Secret Sound of a Jade Flute Fly?
In a lovely description of heavenly sounds that may captivate the mind, and capture the human soul, - African American Poetry - The Players, The Times, The Themes, The Struggle!
African American Poetry is a form of literature that is basically an expressive and colorful form of - Winter's Night War (Iraq ii/1/2007)
Be Ugly, O night's feet in soot!Upon the sands of this time to be! Be short, O winter's night, drow - No If, Ands, or Buts?
You say, "No ifs, ands, or buts" Yet I have evidence to rebut For what is morally and ethically ri - In Am The Watcher
I am the WatcherAt times in the thick of events still do I WatchI am an observer though at times - Money Magnet
Concerning the pain of the past It's time to forget Let go of regret For I shall now arise And b - Broken Glass
Broken glass Lying on the floor Broken glass It is no more Broken glass Shattered into pie - I Told You So!
"I told you so!" Yes, yes, you're right But please Let's not quarrel and fight Everything will b - Figuring It Out
Figuring life out isn't always easy Sometimes it makes me nauseous and queazy As it can be painf